Grávida do Alfa Inesperadamente By Caroline Above Story

Chapter Capítulo 386



#Capítulo 386 – Pelo Fogo Ella

A viagem melhora aos trancos e barrancos no momento em que paramos no acampamento para passar a noite.

“Finalmente,” suspiro, respirando fundo o ar fresco enquanto desço os degraus do trailer, meu bebê enrolado em meu braço e olhando ao redor com olhos brilhantes e interessados. “É bom estar em terreno firme novamente.”

“Lembre-me de nunca levá-la em um barco”, murmura Sinclair, descendo as escadas atrás de mim. “Se você não gostou disso… você não responderá bem a isso.”

“Sim, senhor”, digo passivamente, sorrindo para o bebê, que libera um dos braços e estende a mão para o ar fresco da noite, cruzando os dedos para um vaga-lume que passa por perto. Não menciono que gostei muito mais da viagem marítima ao deserto do que desta, embora as acomodações não fossem tão agradáveis.

“E isso?” Sinclair murmura enquanto desce o último degrau e fica atrás de mim, passando os braços em volta dos meus ombros. Eu sorrio enquanto me encosto em seu peito. “A floresta é uma melhoria?”

Olho ao redor do nosso acampamento isolado, iluminado em tons de cinza e azul à luz do fim do dia. Sorrio com o que vejo, apreciando o ar fresco e a luz piscante dos vaga-lumes que flutuam preguiçosamente pelo espaço.

“Sim”, eu digo com um aceno decisivo. “Isso vai funcionar muito bem.”

“Bom”, responde Sinclair, me dando um beijo rápido na bochecha antes de me soltar e ir para um compartimento de bagagem na parte inferior do trailer. Observo enquanto ele o abre e começa a puxar cadeiras de equipamento de acampamento, um refrigerador, algumas malas com itens extras. lanches e repelente de insetos.

“Oh!” Eu digo, surpreso com tudo isso quando meu companheiro começa a montar tudo em torno de um anel queimado onde há uma fogueira. “Oh, estamos muito preparados.”

“Claro que estamos”, diz Roger, saindo do trailer com Cora atrás dele. Ao chegar ao chão, Roger aciona o interruptor que prepara o pequeno elevador de Henry. “Estamos sempre prontos para fazer glamping nesta família.”

Eu rio do termo, me acomodando em uma cadeira para a qual Sinclair me acena, sorrindo para o bebê. “O que você acha, Rafe?” Eu sussurro para ele. “Você gosta de glamping?” Ele dá um pequeno arrulho feliz em resposta e eu rio, sorrindo para seu pai. “Acho que isso é um sim.”

“O garoto tem bom gosto”, diz Sinclair, piscando para mim enquanto continua seu trabalho. Estamos todos acomodados ao redor de uma fogueira muito mais rápido do que eu pensei que seria possível e eu sorrio enquanto vejo Sinclair e Roger colocarem uma pequena grelha sobre ela, aparentemente se preparando para fazer nosso jantar também.

“Eles só cozinham”, Henry sussurra, inclinando-se para Cora e eu e nos dando um sorriso, “quando está ao ar livre. Caso contrário, eles não estarão interessados.”

“Não é verdade!” Sinclair protesta, com os olhos ainda no fogo.

“Absolutamente verdadeiro!” Roger entra na conversa, nos fazendo rir. “Se estou fazendo comida, é grelhada. Caso contrário, vou levar comida para viagem. sᴇaʀᴄh thᴇ Findɴovel.ɴet website on Gøøglᴇ to access chapters of novels early and in the highest quality.

“Acho que seu bebê vai comer muitos cachorros-quentes”, murmuro para Cora.

“E eggrolls”, acrescenta ela, suspirando. Então ela olha para mim de sua cadeira ao lado da minha. “Você sabe que eu também não sei cozinhar.”

Eu dou de ombros. “Talvez possamos fazer com que eles nos contratem como chefs”, considero. Ela levanta as sobrancelhas, satisfeita com a ideia, e nós dois sorrimos.

Continua assim noite adentro, a família reunida alegremente ao redor do fogo, conversando sobre tudo e nada, conversando levemente sobre o que faremos em nosso futuro mútuo, mas sem tocar em nenhum dos grandes e assustadores assuntos que se escondem por trás do conversação. Afinal, todos nós sabemos que eles estão lá – e todos decidimos simultaneamente deixá-los intocados por enquanto.

Em vez disso, esta noite é apenas para rir, se divertir e passar tempo juntos.

Eu gemo um pouco enquanto mordo um smore que Sinclair me entrega, o marshmallow queimado até ficar crocante do jeito que eu gosto. “Oh meu Deus,” murmuro, fechando os olhos enquanto mastigo. “Isso é tão bom que mal consigo aguentar.”

“Você está pingando,” Sinclair ri, você vai sujar o bebê de marshmallow – ”

“Eu não me importo,” murmuro, balançando a cabeça e me recusando a abrir os olhos enquanto dou outra mordida. “Ele não vai se importar -=”

Sinclair ri novamente quando vem e levanta Rafe dos meus braços. Eu deixei, querendo ficar sozinho com meu marshmallow de qualquer maneira. Cora, Roger e Henry riem e Sinclair afasta Rafe de mim, desculpando-se em um murmúrio alto pelo quão bagunceira e imprudente sua mãe é. Aceno com a mão para ele, dispensando-o e suas palavras, sabendo que ele está brincando de qualquer maneira.

Lamentavelmente, termino meu lanche e olho para minha família, observando-os em silêncio. Henry observa Sinclair e seu neto enquanto Cora e Roger sentam-se próximos um do outro, sem conversar, mas claramente conectados neste momento de paz.

“É bom aqui”, diz Cora, abraçando-se e sorrindo para nosso acampamento escuro. “Não achei que gostaria tanto de ficar sentado lá fora, no escuro, perto do fogo.”

“Há algo de primitivo nisso, não é?” Roger murmura, levantando a mão para brincar com o cabelo de Cora enquanto sorri para ela.

“Sim”, ela diz, olhando para as estrelas e depois virando a cabeça para olhar para Roger, sorrindo para ele.

Não consigo evitar que meu próprio sorriso cruze meu rosto enquanto os observo. E então, enquanto eles se encaram, decido que essa é a minha deixa.

Tão silenciosamente quanto posso, levanto-me da minha pequena cadeira de acampamento e envio um impulso ao meu vínculo com Sinclair. Ele olha para mim, curioso e eu aceno com a cabeça primeiro em direção ao trailer e depois em direção a Roger e Cora, que começam a conversar baixinho. Meu companheiro segue meu olhar e então acena em compreensão. Ele caminha até o pai e coloca a mão nas costas dele, inclinando-se para falar uma palavra sussurrada.

Então, um por um, tão furtivamente quanto possível – o que não é muito furtivo, considerando que Henry tem que ser içado para dentro do trailer com uma plataforma barulhenta – nós três e o bebê voltamos para a casinha móvel, deixando Cora e Roger sozinhos perto do fogo para terem um momento a sós.

— Do que você acha que eles estão falando? — digo a Sinclair enquanto ele entra no trailer, fechando a porta atrás de si, o bebê ainda enrolado em seus braços. Estou sentado no pequeno recanto da cozinha, espiando Roger e Cora pela janela, através do vidro escuro.

“Isso não é problema deles, pequeno espião?” ele diz, vindo se sentar comigo no couro macio. Henry, talvez querendo nos dar um momento, volta para o quarto, dando uma desculpa sobre querer assistir televisão, embora nós dois saibamos que ele não assiste TV.

“Sim,” suspiro, olhando para minha companheira e pegando meu bebê, que Sinclair passa em meus braços. “Mas você sabe que eu sempre quero saber.”

Sinclair ri. “Você sabe”, ele murmura, deslizando os braços em volta de mim e puxando o bebê e eu calorosamente contra ele, apoiando o queixo no meu ombro para que ele também possa olhar para Cora e Roger, “eu nunca me importei tanto com os detalhes da vida amorosa do meu irmão até você aparecer.

“Por que não, eu digo, ainda olhando para eles. “Roger é gostoso. Ele provavelmente teve muitos dramas interessantes com namoradas

“Roger é gostoso?” Sinclair pergunta, seu corpo ficando rígido atrás de mim, só um pouquinho.

“O que?” Eu pergunto, virando-me para ele, confuso agora.

“Você acha que meu irmão é gostoso?”

Comecei a rir, levantando a mão para o rosto do meu companheiro. “Dominic,” eu digo, balançando a cabeça para ele. “Seu irmão é gostoso. É um fato ostensivo – não minha opinião.”

“Ainda assim,” ele rosna, me puxando com mais força. “Não gosto de ouvir você dizer isso.”

“Oh?” Eu pergunto com um sorriso. “E o que você gostaria que eu dissesse em vez disso?”

“Que todos os homens, além de mim, são inexistentes. Ou criaturas nojentas do pântano –”

Comecei a rir de novo com isso, inclinando a cabeça para trás.

Sinclair ri comigo e eu me aproximo ainda mais dele, sorrindo em seu rosto. “Eu prometo”, murmuro, dando um beijo em sua boca, todos os homens, perto de você, são na verdade criaturas nojentas do pântano. Mas, pelo bem de Cora, estou feliz que Roger seja gostoso.

O peito de Sinclair vibra por um momento enquanto ele considera meu argumento, mas então ele balança a cabeça bruscamente, achando isso aceitável. Eu viro minha cabeça para o lado, uma pergunta vem até mim de repente. “Você acha Cora bonita?”

“O que?” ele pergunta, recuando um pouco, horrorizado.

Eu sorrio. “É só uma pergunta.”

“Ella”, ele diz, olhando para mim como se eu fosse estranho e balançando a cabeça. “Eu… nunca pensei sobre isso. Eu não olho para ela dessa maneira.”

“Realmente?” Eu pergunto, curioso. “Você não olha para outras mulheres?”

“Não”, ele diz, balançando a cabeça seriamente. “Não é que isso nem passa mais pela minha cabeça. Todas essas partes do meu foco são direcionadas exclusivamente a você. Nem passa pela minha cabeça pensar se estou atraído por outra pessoa – não importa.”

“Oh,” eu digo, levantando as sobrancelhas, surpresa e satisfeita. Então eu sorrio para ele. “Bem, é muito bom ouvir isso.”

“Você é tudo para mim, Ella,” Sinclair murmura, colocando a mão em meu rosto e virando meu rosto para ele. Então, bem suavemente, ele dá um beijo na minha boca. “Você é o único que importa, que importará, para sempre.”

“O mesmo para mim, meu amor”, sussurro de volta para ele, e então o beijo novamente, de verdade. O beijo passa por mim – rápido, quente. Minha frequência cardíaca aumenta e fico ofegante muito mais cedo do que pensei que estaria.

“Merda,” Sinclair suspira, olhando ao redor da sala pública em que estamos sentados.

“Estado de sonho?” Eu sugiro, fazendo uma pequena careta. Porque acho que nós dois sabemos que preferiríamos…

“Sim”, ele suspira, levantando-se para reorganizar os móveis da sala e transformá-la em um pequeno quarto, embora olhe com uma careta para a pequena cama de solteiro onde sabemos que seu pai vai dormir. “Embora nas próximas férias”, ele diz, lançando-me um olhar frustrado, “vamos sozinhos. E haverá portas.”

“Concordo,” eu digo com um suspiro. E então passo os novos minutos preparando o bebê para dormir enquanto meu companheiro trabalha, a cada segundo me arrependendo da promessa que fizemos de deixar Cora e Roger ficarem no quarto.


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.